Как это часто бывает, музыкой Ирина Стеценко - девушка с потрясающим голосом, вначале увлекалась как хобби и не думала, что именно вокал станет её профессией. Тем более, что музыкальную школу она вообще заканчивала по классу гитары... Но судьба порой бывает загадочна... Так Ирина окончила с отличием Киевское государственное высшее музыкальное училище имени Глиера, а затем, также с отличием окончила Киевский институт музыки имени Глиера по классу академического вокала у замечательного педагога Мамчур Екатерины Ивановны.

Музыка Чайковского, Моцарта, Вивальди, Верди, особенно его опера «Травиата», романсы Глинки потрясают творческую душу певицы... Как она как-то призналась: «Классическая музыка ещё с детских лет волновала мою душу, хотя следует заметить, что мне интересна не только классика, но также и современные музыкальные направления».

Как настоящая творческая личность Ирина Стеценко пишет как музыку, так и стихи. Это, к примеру, такие инструментальные произведения как:

 

«Нежность»:

 

 


Ирина также принимала участие в написании музыки к притчам из книг Анастасии Новых, к примеру:

«Притча о совести»:

 

Вот отрывок из одного из стихотворений Ирины Стеценко:

 

Среди миллионов тысяч книг ко мне попала книга Совершенства.
Прочтя её, как мастер юный ты оттачиваешь мастерство Блаженства.
Среди бесчисленных перипетий судьбы как важно вовремя узреть подмогу.
И ищущему к Богу путь всегда укажут верную дорогу!

 

 

В рамках концертной программы Ирина Стеценко исполнила следующие музыкальные произведения:

 

«Vergin, tutto amor»
(«Дева чистая, любви полна...»)
Музыка Ф. Дуранте


Francesco Durante (1684 - 1755) - итальянский композитор, ученик А. Скарлатти, Н. Фаго и М. Маркетти. Дуранте - выдающийся представитель неаполитанской школы. Его музыке свойственно сочетание мелодической выразительности, характерной для неаполитанских композиторов, c полифоническим искусством римской школы. Среди его учеников были композиторы T. Tраэтта, Э. Дуни, H. Пиччинни, П. Гульельми, Дж. Паизиелло и др. Франческо Дуранте писал церковную (мессы, мотеты, кантаты, псалмы, гимны, "Ламентации Иеремии", "Mагнификат", антифоны) и камерную музыку (сонаты для клавесина, мадригалы), дуэты для голоса c инструментальным сопровождением.

Духовные произведения Дуранте отличаются большой серьезностью и обработкой. И одним из таких замечательных творений композитора и является «Дева чистая, любви полна...»

 

Vergin, tutto amor, o madre di bontade, o madre pia, madre pia,
ascolta, dolce Maria, la voce del peccator, del peccator.
Il pianto suo ti muova, giungano a te i suoi lamenti,
suo duol, suoi tristi accenti, senti pietoso quel tuo cor,
pietoso, pietoso, pietoso quel tuo cor, quel tuo cor.
O madre di bontade, Vergin tutto amor,
o madre di bontade, o Vergin tutto amore,
Vergin tutto amor, amor.

 

«Сирень»
Музыка С. Рахманинова
Слова Е. Бекетовой

 

Сергей Васильевич Рахманинов (1873 - 1943) русский композитор, пианист и дирижер. Синтезировал в своём творчестве принципы петербургской и московской композиторских школ (а также традиции западноевропейской музыки) и создал свой оригинальный стиль, оказавший впоследствии влияние как на русскую, так и на мировую музыку ХХ века.

Самый нежный и трепетный романс Рахманинова «Сирень», навеян впечатлениями об Ивановке, имении родственников, куда композитор впервые попал еще юношей и где провел несколько лет.

 

По утру, на заре,
По росистой траве
Я пойду свежим утром дышать;
И в душистую тень,
Где теснится сирень,
Я пойду свое счастье искать…
В жизни счастье одно
Мне найти суждено,
И то счастье в сирени живет;
На зеленых ветвях,
На душистых кистях
Мое бедное счастье цветет.
(1878)

 

«Ты не пой душа девица…»
Музыка А. Варламова
Слова А. Домантовича

Выступление камерной Ирины Стеценко 16 января 2011 года в Киеве на выставке картины Анастасии Новых «Агапит Печерский»:




Александр Егорович Варламов (1801-1848) один из крупнейших мастеров вокальной лирики первой половины XIX века. Его романсы и «русские песни» пользовались большим успехом у массовой аудитории. Популярности Варламова способствовала стилистическая близость его музыки жанру городского бытового романса, а также органичное претворение во многих произведениях композитора элементов русского музыкального фольклора.

Романс «Ты не пой душа девица…» Варламов посвятил выдающейся оперной и камерной певице, композитору Мишель Полине Виардо-Гарсиа, включив в него текст из алябьевского соловья.

 

Ты не пой, душа девица,
Песнь Италии златой;
Очаруй меня, певица,
Песнью родины святой!
Все родное к сердцу ближе;
Сердце чувствует живей…
Ну, запой же, ну, начни же:
«Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей!»

Тише лира, смолкни лира!
Вот певица начала,
И со звуками клавира
Голос ангельский слила.
Я слежу уединенно;
Взор покоится на ней…
Бесподобно, несравненно!
«Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей!»

Вот рулада за руладой,
Трель за трелью потекли,
И, как огненною лавой,
Сердце, грудь мою прожгли.
Я внимаю восхищенный…
Слезы льются из очей…
Бесподобно, несравненно!
«Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей!»